返回上一页 文章阅读 登录

黄平:“占领华尔街”运动将如何变化

更新时间:2012-03-01 09:02:11
作者: 黄平 (进入专栏)  

   so in terms of policies you now see many short term or one sided policies or approaches instead of a solution.

  

  记 者:您认为美国现在面临的最大的问题是什么,是贫富差距引起的美国人民对美国社会普遍缺乏信心吗?

  

  Reporter: Which are the biggest problems the US faces right now? Do you think that US people have generally lost the confidence in their society because of the gap between rich and poor?

  

  黄 平:如果看看公众意见中心的连续的民意调查,只有在60年代甚至1945年开始的一小段时间里,美国大部分民众对政府和社会抱有较大信心。近50多年来,美国民众对未来的信心和政府管理能力的信心在降低。他们对整个社会怀有一种抱怨和不满的情绪,至少对联邦政府怀有这样一种。近些年来,特别是在布什时期,这种情绪较为常见。人们对许多国内和国际的政策不满,因此对奥巴马和新政府的管理抱有相当大的期望。这就是为什么他拥有许多支持者和投票者。但是正如我所说,在这么多困难—不仅仅是经济困难,也有社会困难面前,包括那些支持者在内的民众感到相当失望。这是失业和贫富差距指数所反映不出来的。这些情况是真实的,这就是为什么人们感到不满或失望的一部分原因。但是人们对目前的现状有一个总体的(负面)感觉,这将更难处理。如何恢复公众的信心和信任?我认为这将是个长期问题,参考欧洲和其它主要国家,冷战期间和冷战后不久人们将这些国家视为典范。还有许多新的挑战,现行制度并不能很好地应对新挑战,同时仍存在诸如失业之类的旧的挑战。如何应对呢?让我们看看,有时候事件也能改变民众的态度。例如“9.11”事件,一方面它是给民众带来灾难的恐怖袭击,另一方面在短期内使民众团结在了一起。所以让我们看看明年会发生什么,明年会有更多的事件发生,不仅仅是美国大选,也包括整个世界的事件。

  

  Huang Ping: Well I would say that if you look at the continuous opinion polls by the PO center, since the sixties or even since 1945 there were only very short periods of time during which the US majority had a higher confidence in its government and society. For already more than 50 years it is actually going down in terms of people’s confidence in their future, in the administration’s capacity, so they have this kind of feelings towards if not the whole society, at least the federal Government. In recent years you can also see that especially during the Bush period, people felt unhappy with many policies, both domestic and international, so they had quite high expectations from Obama and the new administration. That is why he had such a lot support and voters, but like I said, in front of so many difficulties, not only economic but also social, people felt quite disappointed including those supporters. It goes beyond just the indicators on how many jobs lost, and the gap. These things are true, they are some of the reasons why people feel unhappy or disappointed, but there is a general feeling towards the current status quo, and this will be more difficult to handle. How can people recover their confidence as well as their trust? I think this will be a problem for quite some time, if you look today at Europe and some other major countries, which people took as a model especially during and just after the cold war. There are some new challenges, and the existing system does not work well in handling the new challenges, but we also have some very old challenges such as unemployment, so how to handle this? Let’s see, sometimes events can also change people’s attitudes. Like September the 11th, on the one hand it was an attack, but on the other hand over the short period people felt quite united, so let’s see what happens next year, there will be even more events, not just the elections, but events in the whole world.

  

  翻译:王筱冉


爱思想关键词小程序
本文责编:frank
发信站:爱思想(http://m.aisixiang.com)
本文链接:http://m.aisixiang.com/data/50678.html
收藏